• 100 TL ve üzeri bedava kargo

  • Stoktan teslim

  • Güvenli ödeme

Stoktan teslim - Kargoya verilme süresi: 1 iş günü

  • 140,00 TL98,00 TLKDV
    Dahil
  • Adet
    veya
    Aklımdakiler Listene Ekle

    Daha sonra satın alacağınız ürünleri lütfen sepetinizde değil, Aklımdakiler listenizde saklayınız. Sepette uzun süre kalan ürünler, stok problemi olmaması için belirli aralıklarla temizlenmektedir.


100 TL üzerine vade farksız 3 taksit imkanı

Genel Açıklama

Alman İmparatorluğu Sefaret Köşkünün 130 Yılı - Almanya Sefareti Tarabya Yazlık Rezidansı'nın 120 Yılı

XXII + 216 s, s/b ve renkli resimler, Türkçe-Almanca çift dilli,

İçindekiler:

  • Önsöz
  • Teşekkür
  • Neitzel, Sönke / „Die Große Politik“ – Deutschland und das Osmanische Reich um 1900 / “Büyük Siyaset” – 1900‘lerde Almanya ve Osmanlı İmparatorluğu 
  • Kreiser, Klaus / Deutsch-Türkisches im alten Istanbul – ein Spaziergang
    Eski İstanbul’da Türk-Alman İzleri: Bir Gezinti
  • Akşin Somel, Selçuk / Die Deutschen an der „Pforte der Glückseligkeit“:
    Kulturelle und soziale Begegnungen mit Istanbuler Türken zwischen 1870 und 1918 / Almanlar Dersaadet’te: 1870-1918 Devresi İstanbul’unda Almanlarla Osmanlıların Kültürel ve Toplumsal Buluşma Deneyimi
  • Schwantes, Barbara / Das Palais der Kaiserlich-Deutschen Botschaft zu seiner Entstehungszeit / Alman İmparatorluğu Sefaret Köşkü ve İnşaat Yılları
  • Esen, Orhan / Das Palais der Kaiserlich-Deutschen Botschaft im Kontext der städtebaulichen Veränderungen Konstantinopels bzw. Istanbuls / İstanbul’un Kentsel Dönüşümü Bağlamında Alman İmparatorluğu Sefaret Köşkü
  • Bachmann, Martin / Epochenwandel am Bosporus. Die bauliche Entwicklung auf dem Gelände der deutschen Sommerresidenz in Tarabya - Boğaziçi’nde Çağ Dönümü. Alman Sefareti’nin Tarabya Yazlık Rezidansı’ndaki Mimari Gelişim 
  • Göğüş, Ceren / Sommer am Bosporus / Boğaz’da Yaz
  • Lüdke, Tilman / Colmar Freiherr von der Goltz – eine dreiunddreißigjährige Liebesaffäre mit der Türkei / Baron Colmar von der Goltz Türkiye’de – Otuz Üç Sene Süren Bir Aşk Hikâyesi
  • Tokay, Gül / Freiherr Marschall von Bieberstein als Botschafter in Istanbul 1897 bis 1912 nach osmanischen Zeugnissen - Osmanlı Belgelerinde Baron Marschall von Bieberstein’in İstanbul Büyükelçiliği (1897-1912)
  • Koçak, Cemil  / Bemerkungen zu den Berichten, Memoiren und Erinnerungen von Deutschen in der Türkei von 1835 bis 1918 / 1835-1918 Yıllarında Türkiye’deki Almanların Rapor, Hatırat ve Anılarına Dair Notlar 
  • Köroğlu, Erol / Können nationalistische Ideologien miteinander befreundet sein? Das türkisch-deutsche Bündnis in der osmanischen Literatur zu Beginn des 20. Jahrhunderts / Milliyetçi İdeolojiler Birbirleriyle Dost Olabilir mi? 20. Yüzyıl Başı Osmanlı-Türk Edebiyatında Türk-Alman İttifakı
  • Demm, Eberhard / Deutsche Offiziere in Istanbul - İstanbul’daki Alman Subaylar
    (Originalfassung in deutscher Sprache / Makalenin orijinali Almanca’dır)
  • Heinzelmann, Tobias / Deutschlands „reisender Kaiser“ in der osmanischen Karikatur / Osmanlı Karikatürlerinde Almanya’nın “Gezgin Kayzeri”
  • Fuhrmann, Malte / Das Deutsche Krankenhaus / Alman Hastanesi 
  • Böhme, Sabine / Deutsche Kulturmission während des Ersten Weltkriegs am Divan Yolu: das deutsch-türkische Haus der Freundschaft / Türk-Alman Dostluk Yurdu: Birinci Dünya Savaşı’nda Divan Yolu’ndaki Alman Kültür Misyonu
  • Seufert, Günther / Deutscher Dirigismus und osmanischer Unternehmergeist:
    Anmerkungen zur Rolle Deutschlands bei der Entstehung einer türkischen Bourgeoisie / Alman Dirijizmi ve Osmanlı Girişimciliği: Bir Türk Burjuvazisinin Oluşumunda Almanya’nın Rolüne Dair Notlar
  • Büyükelçilerin ve Başkonsolosların (1931’den itibaren) Kronolojisi
  • Yazarlar
  • İsim Dizini
  • Resim Dizini

Copyright © 2020, Zerobooks Kitap ve Dijital Yayın Pazarlama Ltd. Şti.  |   Her Hakkı Saklıdır.  |  Site İkipixel Sitemizin kodları, tasarımı, görselleri ve metinleri ilgili kanunlar kapsamında koruma altındadır
ve her hakkı saklıdır. Telif hakkı içeren her türlü içerik,izinsiz kopyalanamaz ve çoğaltılamaz.